Angela Carpenter is Associate Professor of Cognitive and Linguistic Sciences at Wellesley College. Her research has focused on the phonological acquisition of both child language and adult second language, especially the acquisition of stressed syllables and function words in L1 acquisition, and factors that affect acquisition of a second language. For more information, her website is here.
Dialect change in immigrant speakers of Jamaican Creole
The process of dialect change occurs frequently in the world’s languages, as it is one of the results of population migration. Dialect change occurs when speakers of one dialect of a language emigrate to an area where another dialect of the same language is spoken. This type of migration has occurred quite notably across the English-speaking world where, for example, speakers of one version of English, such as Canadian English or Jamaican English move to Great Britain, where British English is spoken (Chambers 1992, Tagliamonte and Molfenter 2007, Wells 1973). In this particular study I am focusing on the dialectal change Jamaican Creole (JC) towards Standard American English (SAE) by Jamaicans who immigrated to the U.S. The phonological aspects of JC that differ from SAE include: 1) vowel merging, such that in JC “black” and “block” are homophones; 2) glide insertion between velar stops and a following low back vowel, such as saying [kjar] ‘kyar’ and not [kar] ‘car’; 3) h-dropping and/or hypercorrection, such as saying [an] for ‘hand’; but [hɛgz] for ‘eggs’; and 4) merging of [ie] and [eə] into [ie] so that in JC ‘beer’ and ‘bear’ are homophones. To fully acquire SAE speakers of JC have to change their phonology towards the American standard. This talk is a preliminary report on dialect change among a group of Jamaicans who have lived in the Northeast U.S. for many years. We analyze to what extent they have acquired SAE.